2012. március 13.

Ööööö.... hogy is van ez angolul?

Fantasztikus angoltudásomnak köszönhetően kitudok nyögni annyit, hogy sorry, pardon, és a legfontosabbat: Sorry but I don't speek english. Mindezekhez megcsillantom mosolyomat, ártatlan tekintetemet és igyekszem menekülőre fogni.  Régen jobban ment, kellő mennyiségű bacardi után bátran filozofáltam az angol barátokkal. Tudásom elkopott, az irodában nem is igazán van igény rá, nagyon extrém mikor meg kellene idegenül szólalnom. 

Minap betért hozzánk két úriember, az egyikről nagyon hamar kiderült, hogy "dzsoni inglis", a másiknál erősen bíztam benne, hogy magyar. Annak is tűnt. Bőszen magyaráztam kézzel lábbal, hogy mi merre, hány lépés, mikor elakadtam. Total error.  Még véletlen sem jutott eszembe egy igen fontos szereppel bíró szócska. Emlékemben még aktívan élt az egyik kedvenc angol tanárom tanácsa, -aki szentül hitt benne, hogy megtanít engem külföldiül- hogy próbáljam meg körül írni azt a valamit amit kifejezésre akarok juttatni. Hát nem sikerült. Utolsó mentő ötletként a magyar barátunkhoz fordultam, és kérdő tekintettel kérdeztem tőle:

- Ööööööö segítsen már, hogy van angolul, hogy leltár?
Nem szólalt meg erősen gondolkodóra fogta, de csak rázta a fejét. Gondoltam, ez fasza, vele sem vagyok ki a vízből, azért rákérdeztem mégegyszer:
- Nem tudna segíteni, baromira nem tudom hogy magyarázzam el.
Szemöldöke felvonva nézett, majd diszkréten csak ennyit mondott:
- Pardon, could you repeat it, I don't understand it...........................
Óóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóó drága anyám, kérlek valaki segítsen!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése